91免费一区二区,亚洲色图视频在线,91精品国产综合久久婷婷香,欧美日韩国产午夜,国产一区二区片,一区二区视频国产,亚洲一级影院

注冊 | 登錄 | 積分兌換 | 幫助中心 漯河市民留言板 | 漯河電視臺 | 漯河網文藝頻道 | 漯河公眾論壇 | 漯河網通訊員 | 漯河網攝影頻道 | 漯河網 | 新聞 |

瑞士女漢學家耗時17年重譯《西游記》 獲萊比錫書展獎

來源:人民網-國際頻道 時間:2017-03-25 06:18:00 點擊: 今日評論:

  人民網訊 據法新社報道,由瑞士女漢學家和翻譯家林小發翻譯的中國文學經典《西游記》德文全譯本于23日獲萊比錫書展翻譯獎。獎金15000歐元。這一獎項可能引發西游旋風,讓猴王孫悟空也成為德國讀者的至愛。

  在林小發之前,西游記在德國只有一個由英文翻譯過來的和一個原東德的譯本。兩譯本全都做了大幅度刪減。比如,由英文翻譯過來的譯本只翻譯了原書的1/5。現在,通過林小發的全譯本,德國讀者終于能夠全面品嘗這一人物眾多,情節豐富,充滿智慧的中國文學巨著。

  1968年出生的林小發是瑞士比爾人,曾在中國生活25年。她耗時17年,將《西游記》翻成德文,去年10月由雷克拉姆(Reclam)出版社出版后,很快受到多方好評,現已再版多次。評委們稱這部書是一個豐厚的贈禮。

  評委Burkhard Müller 在接受德國文藝廣播電臺采訪時表示,《西游記》已流傳四百年。《西游記》在中國家喻戶曉,在德國卻只有少數人知道。現在,德國讀者終于能讀到既忠實于原著又行文優美流暢的全譯本,我們覺得這是件值得嘉獎的好事。(老任)



責任編輯:張佳佳

  • 省委常委、常務副省長翁杰明蒞漯調研

  • 積極爭取 統籌規劃 分步實施 為“一區兩城一中心”建設提供強大動力更好平臺

  • 市城鄉一體化示范區重點項目集中開工 馬正躍等出席儀式

  • 強力攻堅效果顯——我市創建國家衛生城市系列報道之三

  • 全市檢察長會議暨黨風廉政建設工作會議召開

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

最新 / 新聞

一周 / 新聞排行

漯河網:0395-2121631 新聞熱線:0395-2121631 郵箱:luohew@126
互聯網新聞中心 | 認識我們 | 廣告刊例 | 誠聘英才 | 網站動態 | 導航搜索 | 網上投稿 | 舉報投拆
主辦單位:中共漯河市委宣傳部 漯河市互聯網新聞中心 承辦:漯河市廣播電視臺  豫ICP備05017908 
Copyright © 2000 - 2012 LUOHE.COM.CN. All Rights Reserved
中國漯河網 版權所有

豫公網安備 41110202000117號